成语

wèng zhōng zhī biē
拼音:wèng zhōng zhī biē
注音:ㄨㄥˋ ㄓㄨㄥ ㄓ ㄅ一ㄝ
繁体:罋中之鱉
瓮中之鳖的基本释意
-
比喻逃脱不了的人或动物。
瓮中之鳖的详细介绍
- 【解释】:困在瓮中的甲鱼。比喻已在掌握之中,逃跑不了的东西。
- 【出自】:明·冯梦龙《喻世明言》卷十八:“杨八老和一群百姓们,都被倭奴擒了,好似瓮中之鳖,釜中之鱼,没处躲闪,只得随顺以图苟活。”
- 【示例】:这几个小南蛮,只算得个~,不消费得僧家大刀,管教他一个个束手就缚。
◎清·钱彩《说岳全传》第七十六回 - 【语法】:偏正式;作宾语;含贬义
瓮中之鳖的释意
困在瓮中的甲鱼。比喻已在掌握之中,逃跑不了的东西。
瓮中之鳖的百科
瓮中之鳖,汉语成语,瓮:大坛子;鳖:甲鱼。比喻已在掌握之中,逃跑不了的东西。
瓮中之鳖的出处
明 冯梦龙《警世通言 杜十娘怒沉百宝箱》:“孙富视十娘已为瓮中之鳖,即命家童送那描金文具,安放在船头之上。”
瓮中之鳖的例子
(1)等我军控制了全部制高点和山口,敌人就成了瓮中之鳖。<br />(2)敌人已成了瓮中之鳖,不好攻,暂时围着算了。
瓮中之鳖的正音
“之”,不能读作“zī”。
瓮中之鳖的辨形
“瓮”,不能写作“翁”。
瓮中之鳖的辨析
瓮中之鳖和“瓮中捉鳖”;都涉及被包围的人或动物:“瓮中捉鳖”偏重在“捉”;比喻干轻而易举或很有把握的事情。
瓮中之鳖的感情
瓮中之鳖是贬义词。
瓮中之鳖的用法
偏正式;作宾语;含贬义。
瓮中之鳖的英文翻译
be bottled up like a turtle trapped in a jar(be hopeless like a rat in a hole)
瓮中之鳖的俄语翻译
как черепаха в горшке
瓮中之鳖的日语翻译
かめの中のすっぽん,袋(ふくろ)の中のねずみ