磨不开
磨不开
mò bu kāi
拼音:mò bu kāi
注音:ㄇㄛˋ ㄅㄨˋ ㄎㄞ
繁体:磨不開
磨不开包含的字
磨不开的基本释意
[ mò bu kāi ]

1.脸上下不来:本想当面说他两句,又怕他脸上~。

2.不好意思:他有错误,就该批评他,有什么~的?

3.想不通;行不通:我有了~的事,就找他去商量。‖也作抹不开。

磨不开的词语解释

磨不开[ mò bu kāi ]

⒈  拉不下脸,不好意思。

feel embarrassed;

⒉  害怕伤害私人关系。

afraid of impairing personal relation;

⒊  想不通,行不通。

not become convinced;

磨不开的国语辞典

磨不开[ mò bù kāi ]

⒈  难为情,不好意思。也作「抹不开」。

《儿女英雄传·第二七回》:「无奈姑娘自己觉得脸上磨不开,只得说道:『好!连你老人家也赚起我来了。』」

⒉  想不通、行不通。也作「抹不开」。

如:「如果有什么磨不开的事,尽管来找我商量。」

磨不开的详细介绍
  1. 拉不下脸;不好意思。

    《儿女英雄传》第三十回:“被人家排大侄儿似的这等排了一场,一时脸上就有些大大的磨不开。” 老舍 《骆驼祥子》十七:“拉车的人晓得怎么赊东西,所以他磨不开脸不许熟人们欠账。”

磨不开的释意
拉不下脸;不好意思。
磨不开的英文翻译
to feel embarrassed