成语

fēng chuī yǔ dǎ
拼音:fēng chuī yǔ dǎ
注音:ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄩˇ ㄉㄚˇ
繁体:風吹雨打
风吹雨打的基本释意
-
原指花木遭受风雨摧残。比喻恶势力对弱小者的迫害。也比喻严峻的考验。
风吹雨打的详细介绍
- 【解释】:原指花木遭受风雨摧残。比喻恶势力对弱小者的迫害。也比喻严峻的考验。
- 【出自】:唐·杜甫《三绝句》:“不如醉里风吹尽,可忍醒时雨打稀。”
- 【示例】:不是夸大和开心,它本身就太轻飘,禁不起~的缘故吗?
◎鲁迅《且介亭杂文二集·非有复译不可》 - 【语法】:联合式;作宾语;常与“管”、“怕”等词连用
风吹雨打的释意
原指花木遭受风雨摧残。比喻恶势力对弱小者的迫害。也比喻严峻的考验。
风吹雨打的百科
风吹雨打的本意就是指人或物露天经受了风尘的吹拂和雨水的拍打。习惯上多用来比喻经受磨练或严峻的考验;有时也指花木遭受风雨摧残,或比喻恶势力对弱势群体的迫害。
风吹雨打的出处
唐 杜甫《三绝句》:“不如醉里风吹尽,何忍醒时雨打稀。”
风吹雨打的成语接龙
风吹雨打的例子
不是夸大和开心,它本身就太轻飘,禁不起风吹雨打的缘故吗?(鲁迅《且介亭杂文二集 非有复译不可》)
风吹雨打的正音
“吹”,不能读作“cuī”。
风吹雨打的辨析
见“打草惊蛇”。
风吹雨打的感情
风吹雨打是中性词。
风吹雨打的用法
联合式;作宾语;常与管、怕等词连用。
风吹雨打的英文翻译
The wind blows and the rain beats down.
风吹雨打的俄语翻译
непогóда