成语
狐假虎威
狐假虎威
hú jiǎ hǔ wēi
拼音:hú jiǎ hǔ wēi
注音:ㄏㄨˊ ㄐ一ㄚˇ ㄏㄨˇ ㄨㄟ
繁体:狐叚虎威
狐假虎威包含的字
包含狐假虎威的词
狐假虎威的基本释意
[ hú jiǎ hǔ wēi ]

狐假虎威是先秦时代汉族寓言故事。假:借。狐狸借老虎之威吓退百兽。后以“狐假虎威”来比喻仰仗或倚仗别人的权势来欺压、恐吓人。

狐假虎威的详细介绍
  • 【解释】:假:借。狐狸假借老虎的威势。比喻依仗别人的势力欺压人。
  • 【出自】:《战国策·楚策一》:“虎求百兽而食之,得狐。……虎以为然,故遂与之行。兽见之皆走,虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。”
  • 【示例】:果然府中来借,怎好不借?只怕被别人~的诓的去,这个却保不得他。
    ◎明·凌濛初《二刻拍案惊奇》卷二十
  • 【语法】:主谓式;作谓语、定语、宾语;含贬义
狐假虎威的词语解释

狐假虎威[ hú jiǎ hǔ wēi ]

⒈  假:借。狐狸借老虎之威吓退百兽。比喻依仗别人的势力来恐吓人。

the ass in the lion’s skin; (fig) bully people by flaunting one's powerful connections;

狐假虎威的国语辞典

狐假虎威[ hú jiǎ hǔ wēi ]

⒈  狐狸与老虎同行,借老虎的威风吓走百兽,却使老虎误信百兽乃畏狐狸而走。见也作「狐虎之威」、「狐借虎威」、「虎威狐假」。

《战国策·楚策一》。后比喻凭恃有权者的威势恐吓他人、作威作福。《警世通言·卷三一·赵春儿重旺曹家庄》:「居中的人还要扣些谢礼,他把中人就自看做一半债主,狐假虎威,需索不休。」
《文明小史·第三〇回》:「这些人只要等到署了个缺,得了个差使,就狐假虎威的发作起来了。」

狗仗人势 仗势欺人 恃势凌人

英语lit. the fox exploits the tiger's might (idiom)​; fig. to use powerful connections to intimidate people

德语die Macht eines höheren für eigene Zwecke missbrauchen (V, Sprichw)​, mit der Macht eines anderen imponieren (V, Sprichw)​

法语(expr. idiom.)​ Le renard emprunte le prestige du tigre, qqn qui se sert de la puissance d'autrui pour opprimer les gens

狐假虎威的释意
假:借。狐狸假借老虎的威势。比喻依仗别人的势力欺压人。
狐假虎威的谜语
1.虚伪的妲己和威风的虎妞(打一成语)
狐假虎威的反义词
狐假虎威的出处
西汉 刘向《战国策 楚策一》:“虎以为然,故遂与之行,兽见之皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。”
狐假虎威的例子
果然府中来借,怎好不借?只怕被别人狐假虎威的诓的去,这个却保不得他。(明 凌濛初《二刻拍案惊奇》卷二十)
狐假虎威的正音
“假”,不能读作“jià”。
狐假虎威的辨形
狐,不能写作“孤”;假,右部不能写作“段”。
狐假虎威的感情
狐假虎威是贬义词。
狐假虎威的用法
主谓式;作谓语、定语、宾语;含贬义。
狐假虎威的英文翻译
The fox borows the tiger\'s fierceness
狐假虎威的俄语翻译
опирáться на силу своих хозяев
狐假虎威的日语翻译
虎(とら)の威(い)を借(か)る狐
狐假虎威的德语翻译
der Fuchs macht sich die Macht des Tigers zunutze--mit der Macht eines anderen imponieren
狐假虎威的法语翻译
se prévaloir de ses relations avec les puissants pour en imposer(bluffer)