成语

hú jiǎ hǔ wēi
拼音:hú jiǎ hǔ wēi
注音:ㄏㄨˊ ㄐ一ㄚˇ ㄏㄨˇ ㄨㄟ
繁体:狐叚虎威
狐假虎威的基本释意
-
狐假虎威是先秦时代汉族寓言故事。假:借。狐狸借老虎之威吓退百兽。后以“狐假虎威”来比喻仰仗或倚仗别人的权势来欺压、恐吓人。
狐假虎威的详细介绍
- 【解释】:假:借。狐狸假借老虎的威势。比喻依仗别人的势力欺压人。
- 【出自】:《战国策·楚策一》:“虎求百兽而食之,得狐。……虎以为然,故遂与之行。兽见之皆走,虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。”
- 【示例】:果然府中来借,怎好不借?只怕被别人~的诓的去,这个却保不得他。
◎明·凌濛初《二刻拍案惊奇》卷二十 - 【语法】:主谓式;作谓语、定语、宾语;含贬义
狐假虎威的词语解释
狐假虎威[ hú jiǎ hǔ wēi ]
⒈ 假:借。狐狸借老虎之威吓退百兽。比喻依仗别人的势力来恐吓人。
英the ass in the lion’s skin; (fig) bully people by flaunting one's powerful connections;
狐假虎威的国语辞典
狐假虎威[ hú jiǎ hǔ wēi ]
⒈ 狐狸与老虎同行,借老虎的威风吓走百兽,却使老虎误信百兽乃畏狐狸而走。见也作「狐虎之威」、「狐借虎威」、「虎威狐假」。
引《战国策·楚策一》。后比喻凭恃有权者的威势恐吓他人、作威作福。《警世通言·卷三一·赵春儿重旺曹家庄》:「居中的人还要扣些谢礼,他把中人就自看做一半债主,狐假虎威,需索不休。」
《文明小史·第三〇回》:「这些人只要等到署了个缺,得了个差使,就狐假虎威的发作起来了。」
近狗仗人势 仗势欺人 恃势凌人
英语lit. the fox exploits the tiger's might (idiom); fig. to use powerful connections to intimidate people
德语die Macht eines höheren für eigene Zwecke missbrauchen (V, Sprichw), mit der Macht eines anderen imponieren (V, Sprichw)
法语(expr. idiom.) Le renard emprunte le prestige du tigre, qqn qui se sert de la puissance d'autrui pour opprimer les gens
狐假虎威的释意
假:借。狐狸假借老虎的威势。比喻依仗别人的势力欺压人。
狐假虎威的谜语
1.虚伪的妲己和威风的虎妞(打一成语)
狐假虎威的出处
西汉 刘向《战国策 楚策一》:“虎以为然,故遂与之行,兽见之皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。”
狐假虎威的成语接龙
狐假虎威的例子
果然府中来借,怎好不借?只怕被别人狐假虎威的诓的去,这个却保不得他。(明 凌濛初《二刻拍案惊奇》卷二十)
狐假虎威的正音
“假”,不能读作“jià”。
狐假虎威的辨形
狐,不能写作“孤”;假,右部不能写作“段”。
狐假虎威的感情
狐假虎威是贬义词。
狐假虎威的用法
主谓式;作谓语、定语、宾语;含贬义。
狐假虎威的英文翻译
The fox borows the tiger\'s fierceness
狐假虎威的俄语翻译
опирáться на силу своих хозяев
狐假虎威的日语翻译
虎(とら)の威(い)を借(か)る狐
狐假虎威的德语翻译
der Fuchs macht sich die Macht des Tigers zunutze--mit der Macht eines anderen imponieren
狐假虎威的法语翻译
se prévaloir de ses relations avec les puissants pour en imposer(bluffer)