成语

qī lí zǐ sàn
拼音:qī lí zǐ sàn
注音:ㄑ一 ㄌ一ˊ ㄗˇ ㄙㄢˋ
繁体:妻離子散
包含妻离子散的词
妻离子散的基本释意
-
形容一家人由于战乱、自然灾害等变故被迫四处离散。
妻离子散的详细介绍
- 【解释】:一家子被迫分离四散。
- 【出自】:《孟子·梁惠王上》:“父母冻饿,兄弟妻子离散,”
- 【示例】:无辜人民之死伤成千累万,~啼饥号寒者到处皆是。
◎毛泽东《评国民党对战争责任问题的几种答案》 - 【语法】:联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义
妻离子散的释意
一家子被迫分离四散。
妻离子散的百科
与妻子分离,被迫和子女分散。比喻一家人被迫分离四散,常与“家破人亡”一起用。《孟子·梁惠王上》:“父母冻饿,兄弟妻子离散,”
妻离子散的出处
先秦 孟轲《孟子 梁惠王上》:“彼夺其民时,使不得耕耨以养其父母。父母冻饿,兄弟妻子离散。”
妻离子散的成语接龙
妻离子散的例子
无辜人民之死伤成千累万,妻离子散啼饥号寒者到处皆是。(毛泽东《评国民党对战争责任问题的几种答案》)
妻离子散的正音
“散”,不能读作“sǎn”。
妻离子散的辨形
“妻”,不能写作“凄”。
妻离子散的感情
妻离子散是贬义词。
妻离子散的用法
联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
妻离子散的英文翻译
family broken
妻离子散的俄语翻译
жена в разлуке,а дети разбрелись
妻离子散的日语翻译
家族(かぞく)が散(ち)り散(ぢ)りになる
妻离子散的德语翻译
eine Familie wird auseinandergerissen
妻离子散的法语翻译
épouse au loin,enfants dispersés