成语

bàn lù chū jiā
拼音:bàn lù chū jiā
注音:ㄅㄢˋ ㄌㄨˋ ㄔㄨ ㄐ一ㄚ
半路出家的基本释意
-
比喻原先并不是从事这一工作的,后来才改行从事这一工作。
半路出家的详细介绍
- 【解释】:原指成年后才出家做和尚或尼姑。比喻中途改行,从事另一工作。
- 【出自】:《京本通俗小说·错斩崔宁》:“先前读书,后来看看不济,却去改业做生意。便是半路出家的一般。”
- 【示例】:他不理会内行的嗤笑,写啊改啊,改啊写啊,终于写出了好作品,成了一个颇有希望的~的作家。
◎公今度《长短录》 - 【语法】:偏正式;作宾语、定语;含贬义,形容中途开始干某事
半路出家的释意
原指成年后才出家做和尚或尼姑。比喻中途改行,从事另一工作。
半路出家的谜语
1.和尚敲木鱼(打一成语)
2.鲁智深当和尚(打一成语)
半路出家的出处
《京本通俗小说 错斩崔宁》:“先前读书,后来看看不济,却去改业做生意。便是半路上出家的一般。”
半路出家的成语接龙
半路出家的例子
他不理会内行的嗤笑,写啊改啊,改啊写啊,终于写出了好作品,成了一个颇有希望的半路出家的作家。(公今度《长短录》)
半路出家的正音
“家”,不能读作“jià”。
半路出家的辨形
“家”,不能写作“嫁”。
半路出家的感情
半路出家是贬义词。
半路出家的用法
偏正式;作宾语、定语;含贬义,形容中途开始干某事。
半路出家的歇后语
杨五郎削发
半路出家的英文翻译
switch to a job one was not trained for
半路出家的俄语翻译
не с мáлых лет занимáться
半路出家的日语翻译
中年から出家する。〈喻〉中途からその道に蕑る,中途で鞍替(くらが)えする
半路出家的法语翻译
s\'engager dans une nouvelle carrière à mi-chemin de savie