成语

píng shuǐ xiāng féng
拼音:píng shuǐ xiāng féng
注音:ㄆ一ㄥˊ ㄕㄨㄟˇ ㄒ一ㄤ ㄈㄥˊ
萍水相逢的基本释意
-
比喻本不相识的人偶然相遇。唐王勃《滕王阁序》:“萍水相逢,尽是他乡之客。” 萍:浮萍,生于水面,随水漂泊,聚散不定。
萍水相逢的详细介绍
- 【解释】:浮萍随水漂泊,聚散不定。比喻向来不认识的人偶然相遇。
- 【出自】:唐·王勃《滕王阁序》:“萍水相逢,尽是他乡之客。”
- 【示例】:此生平第二知心交也。惜~,聚首无多日耳。
◎清·沈复《浮生六记·浪游记快》 - 【语法】:偏正式;作谓语、定语;指无深交
萍水相逢的词语解释
萍水相逢[ píng shuǐ xiāng féng ]
⒈ 比喻素不相识之人偶然相遇。
例俺与你萍水相逢,出身相救,实出恻隐之心。——清·冯梦龙《警世通言》
英(of strangers) meet by chance like patches of drifting duckweed;
⒉ 亦作“萍水相遇”
萍水相逢的国语辞典
萍水相逢[ píng shuǐ xiāng féng ]
⒈ 萍,浮萍。萍水相逢指浮萍因水而四处流荡,聚散不定。比喻人本素不相识,因机缘巧合偶然相逢。唐·王勃〈滕王阁序〉:「关山难越,谁悲失路之人。萍水相逢,尽是他乡之客。」也作「萍水相遭」、「萍水相遇」。
引《喻世明言·卷一·蒋兴哥重会珍珠衫》:「他两个萍水相逢,年相若,貌相似,谭吐应对之间,彼此敬慕。」
近不期而遇 邂逅相逢
英语strangers coming together by chance (idiom)
法语se rencontrer par hasard comme les lentilles d'eau emportées par le courant, faire connaissance par hasard, rencontre fortuite
萍水相逢的释意
浮萍随水漂泊,聚散不定。比喻向来不认识的人偶然相遇。
萍水相逢的谜语
1.四条龙(打一成语)
2.一个苹果一杯水(打一成语)
3.苹(打一成语)
萍水相逢的百科
萍水相逢,萍随水漂泊,聚散无定。比喻素不相识之人偶然相遇。出处:唐·王勃《秋日登洪府滕王阁饯别序》:“萍水相逢,尽是他乡之客。”《镜花缘》第五一回:“我们萍水相逢,莫非有缘!”王汶石《通红的煤》:“大家萍水相逢,挤在一起,畅谈祖国各地建设情形,兴致都很高。”
萍水相逢的出处
唐 王勃《秋日登洪府滕王阁饯别序》:“萍水相逢,尽是他乡之客。”
萍水相逢的成语接龙
萍水相逢的例子
此生平第二知心交也。惜萍水相逢,聚首无多日耳。(清 沈复《浮生六记 浪游记快》)
萍水相逢的正音
“水”,不能读作“suǐ”;“相”,不能读作“xiàng”。
萍水相逢的辨形
“萍”,不能写作“凭”、“平”;“逢”,不能写作“篷”。
萍水相逢的辨析
见“邂逅相遇”。
萍水相逢的感情
萍水相逢是中性词。
萍水相逢的用法
偏正式;作谓语、定语;指无深交。
萍水相逢的英文翻译
meet casually
萍水相逢的俄语翻译
случáйно соитись
萍水相逢的日语翻译
あかの他人(たにん)と偶然(ぐうぜん)にめぐり会う
萍水相逢的法语翻译
se rencontrer par hasard