成语

bēi shuǐ chē xīn
拼音:bēi shuǐ chē xīn
注音:ㄅㄟ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄜ ㄒ一ㄣ
繁体:杯水車薪
杯水车薪的基本释意
-
《孟子·告子上》:“今之为仁者,犹以一杯水救一车薪之火也。” 比喻无济于事,解决不了问题。薪:柴草。
杯水车薪的详细介绍
- 【解释】:用一杯水去救一车着了火的柴草。比喻力量太小,解决不了问题。
- 【出自】:《孟子·告子上》:“今之为人者,犹以一杯水救一车薪之火也。”
- 【示例】:有新债未动毫分的,除了承许夏鼎三十两外,大有~之状。
◎清·李绿园《歧路灯》第七十四回 - 【语法】:复句式;作谓语、宾语、分句;表示力量微小不能解决问题
杯水车薪的词语解释
杯水车薪[ bēi shuǐ chē xīn ]
⒈ 用一杯水去扑灭一车燃烧的柴草。比喻力量太小,无济于事。
例犹以一杯水,救一车薪之火也。——《孟子·告子上》
英a cup of water can't put out the fire on a carload of wood; try to put out a burning cartload of faggots with a cup of water—an utterly inadequate measure;
杯水车薪的国语辞典
杯水车薪[ bēi shuǐ jū xīn ]
⒈ 以一杯水去扑灭一车木柴所燃起的火。语本比喻无济于事。也作「杯水舆薪」。
引《孟子·告子上》:「今之为仁者,犹以一杯水,救一车薪之火也。」
《镜花缘·第一〇回》:「就是平日有些小小灵光,陡然大恶包身,就如杯水车薪一般,那里抵得住!」
近粥少僧多
反集腋成裘
杯水车薪的释意
用一杯水去救一车着了火的柴草。比喻力量太小,解决不了问题。
杯水车薪的百科
杯水车薪(bēishuǐchēxīn):用一杯水去救一车着了火的柴草,比喻力量太小,解决不了问题。出自《孟子·告子上》。
杯水车薪的出处
先秦 孟轲《孟子 告子上》:“今之为仁者,犹以一杯水救一车薪之火也。”
杯水车薪的成语接龙
杯水车薪的例子
有新债未动毫分的,除了承许夏鼎三十两外,大有杯水车薪之状。(清 李绿园《歧路灯》第七十四回)
杯水车薪的正音
“水”,不能读作“suǐ”。
杯水车薪的辨形
“薪”,不能写作“新”。
杯水车薪的辨析
杯水车薪与“无济于事”有别:杯水车薪是比喻性的;多指用以救急的实物;钱财数目太少;“无济于事”是直陈性的;多指用以解决问题的措施、行动不顶用。
杯水车薪的感情
杯水车薪是中性词。
杯水车薪的用法
复句式;作谓语、宾语、分句;表示力量微小不能解决问题。
杯水车薪的英文翻译
make a useless attempt
杯水车薪的俄语翻译
заливáть костёр лóжкой воды
杯水车薪的日语翻译
車一杯(くるまいっぱい)のまきに付(つ)いた火(ひ)を一杯の水(みず)で消(け)す,焼(や)け石(いし)に水
杯水车薪的德语翻译
eine Schüssel Wasser lǒscht nicht den brennenden Reisigwagen