成语

běn mò dào zhì
拼音:běn mò dào zhì
注音:ㄅㄣˇ ㄇㄛˋ ㄉㄠˋ ㄓˋ
本末倒置的基本释意
-
比喻把主要事物和次要事物或事物的主要方面和次要方面弄颠倒了。
本末倒置的详细介绍
- 【解释】:本:树根;末:树梢;置:放。比喻把主次、轻重的位置弄颠倒了。
- 【出自】:金·无名氏《绥德州新学记》:“然非知治之审,则未尝不本末倒置。”
- 【示例】:该简者你却详而不简,该详者你又简而不详。~,批评你还不愿意?乱弹琴!
◎曲波《林海雪原》一二 - 【语法】:主谓式;作谓语、宾语、定语;比喻弄错了事物的轻重主次
本末倒置的词语解释
本末倒置[ běn mò dào zhì ]
⒈ 本:树根。末:树梢。置:放。比喻把主要的和次要的、根本的和非根本的关系弄颠倒了。
例然非知治之审,则亦未尝不本末倒置。——金·无名氏《绥德州新学记》
英put the cart before the horse;
本末倒置的国语辞典
本末倒置[ běn mò dào zhì ]
⒈ 事物的主次颠倒。比喻不知事情的轻重缓急。清·王昶也作「本末颠倒」、「本末舛逆」。
引《金石萃编·卷一五八·金五·绥德州新学记》:「然非知治之审,则亦未尝不本末倒置。」
近轻重倒置 舍本逐末
英语lit. to invert root and branch (idiom); fig. confusing cause and effect, to stress the incidental over the fundamental, to put the cart before the horse
法语inverser l'ordre des choses, mettre la charrue avant les boeufs, prendre la branche pour la racine, confondre la cause et l'effet, prendre le secondaire pour le principal, renverser l'ordre naturel des choses, prendre les rameaux pour les racines, inverti
本末倒置的释意
本:树根;末:树梢;置:放。比喻把主次、轻重的位置弄颠倒了。
本末倒置的谜语
1.本未未本(打一成语)
2.未本倒着(打一成语)
3.末本倒过来(打一成语)
4.本末(打一成语)
本末倒置的百科
本末倒置běnmòdàozhì本:树根,比喻事物的根本。末:树梢,比喻事物的细枝末节。置:放置。比喻把主要的和次要的、本质和非本质的关系弄颠倒了。{例}:看问题必须抓住本质,如果只强调那些非本质的东西,就会得出错误的结论。出自宋·朱熹《朱文公文集》:“昨所献疑;本末倒置之病”。意思就是把根本的事忽略了,反而注重细微末端、较不重要的事。本:树根;末:树梢;置:放。比喻把主次、轻重的位置弄颠倒了。
本末倒置的出处
金 无名氏《绥德州新学记》:“而牧之者当奉教化宣之于民……然非知治之番,则亦未尝不本末倒置。”
本末倒置的成语接龙
本末倒置的例子
该简者你却详而不简,该详者你又简而不详。本末倒置,批评你还不愿意?乱弹琴!(曲波《林海雪原》一二)
本末倒置的正音
“倒”,不能读作“dǎo”。
本末倒置的辨形
“末”,不能写作“未”。
本末倒置的辨析
本末倒置和“舍本逐末”;都有主次关系处理不当的意思。但本末倒置是指把主次的位置颠倒了;“舍本逐末”指丢掉主要的;追求次要的。
本末倒置的感情
本末倒置是中性词。
本末倒置的用法
主谓式;作谓语、宾语、定语;比喻弄错了事物的轻重主次。
本末倒置的英文翻译
place the unimportant before the important
本末倒置的俄语翻译
стáвить с ног нá голову
本末倒置的日语翻译
本末を転倒する
本末倒置的德语翻译
Unwesentliches für Wesentliches halten
本末倒置的法语翻译
mettre la charrue devant les boeufs(prendre le secondaire pour le principal)
本末倒置的拉丁语翻译
currus bovem trahit