成语
另眼相看
另眼相看
lìng yǎn xiāng kàn
拼音:lìng yǎn xiāng kàn
注音:ㄌ一ㄥˋ 一ㄢˇ ㄒ一ㄤ ㄎㄢˋ
另眼相看包含的字
包含另眼相看的词
另眼相看的基本释意
[ lìng yǎn xiāng kàn ]

用另一种眼光看待,多指把某个人(或某种人)看得不同于一般。

另眼相看的详细介绍
  • 【解释】:用另一种眼光看待。指看待某个人不同一般。也指不被重视的人得到重视。
  • 【出自】:明·凌濛初《初刻拍案惊奇》卷八:“不想一见大王,查问来历,我等一实对,便把我们另眼相看。”
  • 【示例】:大家晓得他与中丞有旧,莫不~。
    ◎清·李宝嘉《官场现形记》第十一回
  • 【语法】:主谓式;作谓语;表示重视或歧视
另眼相看的词语解释

另眼相看[ lìng yǎn xiāng kàn ]

⒈  不用一般的眼光来看,比喻特殊对待。一般是指较好的对待。

查问来历,我等一一实对,便把我们另眼相看。——明·凌濛初《初刻拍案惊奇》

view sb.in a new light; regard with special respect;

另眼相看的国语辞典

另眼相看[ lìng yǎn xiāng kàn ]

⒈  以特别的眼光或态度相待,以示重视或歧视。也作「另眼看待」、「另眼相待」。

《初刻拍案惊奇·卷三三》:「今日多蒙大恩人另眼相看,谁知命蹇时乖,果然做了他乡之鬼。」
《官场现形记·第一一回》:「大家晓得他与中丞有旧,莫不另眼相看。」

刮目相看

英语to treat sb favorably, to view in a new light

德语etw, j-n in neuem Licht sehen (Sprichw)​, j-n besonders schätzen, j-n bevorzugen (V, Sprichw)​

法语voir sous un nouveau jour, accorder un traitement de faveur

另眼相看的释意
用另一种眼光看待。指看待某个人不同一般。也指不被重视的人得到重视。
另眼相看的百科
用另一种眼光看待。指看待某个人(或某种人)不同于一般。也指不被重视的人得到重视。
另眼相看的出处
明 凌濛初《初刻拍案惊奇》:“不想一见大王,查问来历,我等一实对,便把我们另眼相看。”
另眼相看的例子
自己又仗着是刑夫人的陪房,连王夫人尚另眼相待,何况别人。(清 曹雪芹《红楼梦》第七十四回)
另眼相看的正音
“相”,不能读作“xiàng”。
另眼相看的辨形
“另”,不能写作“零”。
另眼相看的辨析
另眼相看和“刮目相看”;都有“用不同眼光来看待”;的意思。有时可通用。但另眼相看多指用不同的眼光来看待;“刮目相看”多含因对象变化大;看法改变的意味。
另眼相看的感情
另眼相看是中性词。
另眼相看的用法
主谓式;作谓语;表示重视或歧视。
另眼相看的英文翻译
pay special regard to
另眼相看的俄语翻译
относиться с особым уважением(смотреть другими глазами)
另眼相看的日语翻译
違(ちが)った眼で見る,別の目で見る
另眼相看的德语翻译
auβerdem(ansonsten)